Jump to content

Recommended Posts

Здравствуйте!

ViPNet Администратор - 3.1

ViPNet Клиент - 3.2

При выводе на печать сертификатов и в УКЦ и через Клиента сертификат называется "Сертификат ключа подписи".

Скажите, пожалуйста, возможно ли сменить название сертификата на "Сертификат ключа проверки электронной подписи"?

Share this post


Link to post
Share on other sites

У меня на всех моих клиентах (3.1, 3.2, 4.0, WinXP SP3 и Win 7) название заголовка при печати "Сертификат ключа проверки электронной подписи".

В любом случае можно сохранить информацию о сертификате в txt (формат чуть поменяется) или в htm (форматирование тут сохраняется) и править в нем что угодно))

Share this post


Link to post
Share on other sites

На указанной версии у меня в шапке написано "Сертификат ключа подписи".

Заметил, что это сертифицированная версия (КС2). Может быть это какие-то требования, а может и нет. Разобраться можно только через поддержку, сказав им "какого... здесь так, а других так"))

Share this post


Link to post
Share on other sites

Мы не покупали техническу поддержку, поэтому задала вопрос здесь на форуме :)

Share this post


Link to post
Share on other sites

И....

доступ к разработчикам или тому кто может ответить на этот вопрос имеет только поддержка.

Здесь навряд ли найдутся такие люди.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Да, тех. поддержка помогла:

"Сертификат создан в УКЦ 3.1, поэтому он отображается в старом формате.

Сертификаты, переизданные в версии 3.2, будут уже отображаться корректно и в УКЦ и в Клиенте."

Share this post


Link to post
Share on other sites

Значит решение проблемы переиздать сертификат и при печати в шапке будет "Сертификат ключа проверки электронной подписи"?

Share this post


Link to post
Share on other sites

Я поняла, что так.

Не важно какой Клиент, важно какой УКЦ

Сама ещё не пробовала :)

Share this post


Link to post
Share on other sites

Как так-то?

Когда я моделировал у меня был один УЦ и разные клиенты, на которых были разные шапки в сертификате.

Кто-то что-то не так понял или кто-то что-то не договаривает :ph34r:

Share this post


Link to post
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.


×
×
  • Create New...

Important Information

By using this site, you agree to our Terms of Use.